跳转到内容

Page:NLC892-GBZX0301013052-259001 [隆慶]雲南通志 十七卷 第14冊.pdf/7

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

渠琉璃等器,其下亦以金銀爲之。凡一頭目出行,則象馬兵戈及床凳器皿僕妾財寶之類,皆隨以行,動輒數百人,隨虞宴樂,小民苦之。其俗男貴女賤,雖小民視其妻如奴僕,耕織貿易差醬之類,皆女職之,非疾病,雖老不得少息。凡生子,貴者以水浴於家,賤者則浴於河,三日後以子授其夫,耕織自若。頭目有妻百數,婢亦數百人,少者數十,雖庶民亦有十數妻者,妻妾無嫉妬之。螊舊俗不重虞女,如江漢游女之習,及笄始禁足,方用媒妁,以羊酒財帛之類爲禮而娶之,今則此俗漸革矣。孟艮、南甸等虞僰夷,男子皆衣長衫寬襦而無裙,其隴川、猛密、孟養俱短衫小袖而有裙。官民皆髠頭黥足,有不髠者則酋長殺之,不黥足者則衆皆嗤之曰:婦人也。婦人則綰獨髻於腦後,以白布裹之,身穿窄袖白布衫,皁布捅裙,白行纏,跣足,貴者以錦罏爲桶裙。凡子弟有職名,則父兄跪拜,受之自若。父母亡,不用僧道祭,則用婦人祝於屍前,諸親戚隣人各持酒物於喪家,聚少年百數人,飲酒作樂,歌舞達旦,謂之娛屍。婦人羣聚擊碓杵爲戲,數日而後葬。葬則親嗜一人,持火及刀,前導送至葬所,以板數片瘞之。其人平生所用器皿、盔甲、戈盾之類,壞之縣於墓側而去。自後絕無祭掃之禮矣。又有死三日之後,命女巫祭送,謂遣之遠去,不使復還家也。蒲人,靑紅布裹頭,項以靑緣小縧繩而繋之,多者爲貴,無則爲賤也。下着花棍,身掛花套長衣,膝下繋墨藤數遭。婦人綰髻於腦後,頭帶靑緣珠,以花布圍腰爲裙,上繋海貝帶十數圍,以莎羅布繋肩上爲盛服,赤腳而行,涉水登山,其疾如飛。峨昌蠻者,男子不髠首黥足,婦人以花布繋腰爲裙,脛裹靑花行纏,餘與蒲婦同。哈刺,男女色如漆黑,男子以花布爲套衣,婦人以紅黑藤繋腰數十圍。古刺,男女色黑尤甚,男子以白布爲套衣,婦人如玀羅之狀。縹人,男子衣服同,婦人以白布裹頭,衣短衫,露其腹,以紅藤纏之,莎羅布爲裙,兩接上短下長,男女同耕。緬人,色黑類哈刺,男子以白布裹,有白布大袖衫,腰纏以布爲校,貴者布衣二丈餘,賤者不盈丈。婦人類阿昌,但以白布裹頭,面披花布爲衣也。哈杜,稍類哈刺。怒人,頗類阿昌。蒲人、阿昌、哈刺、哈杜怒人,皆居山巓,種苦䕍爲食,餘則居平地或水邊也。言語皆不相通。又有結𬅿者,