跳转到内容

長生殿/42

維基文庫,自由的圖書館
目錄 長生殿
◀上一齣 第卌二齣 驛備 下一齣▶

【越調過曲·梨花兒】〔副淨扮驛丞上〕我做驛丞沒傝𠎷,缺供應付常吃打,今朝駕到不是耍,嗏,若有差遲便拿去殺。

自家馬嵬驛丞,從小衙門辦役。考了雜職行頭,挖選馬嵬大驛。雖然陸路衝繁,卻喜津貼饒溢。送分例,落下些折頭;造銷算,開除些馬匹。日支正項俸薪,還要月扣衙門工食。怕的是公吏承差,嚇的是徒犯驛卒。求買免,設定常規;比月錢,百般威逼。及至擺站缺人,常把屁都急出。今更有大事臨頭,太上皇來此駐蹕。連忙喚各色匠人,將驛舍周圍收拾。又因改葬貴妃娘娘,重把墳塋建立。恐土工窺見玉體,要另選女工四百。報道高公公已到,催辦工程緊急。若還誤了些兒,〔彈紗帽介〕怕此頭要短一尺。〔末扮驛卒上〕〔見介〕老爹,我已將各匠催齊,你放心,不須憂戚。〔副淨〕還有女工呢?〔末〕現在四百女工,都在驛門齊集。〔副淨〕快喚進來。〔末喚介〕女工每叩頭。〔末〕起來點名。〔副淨點介〕周二媽。〔淨應〕〔副淨〕吳姥姥。〔貼應〕〔副淨〕鄭胖姑。〔雜應〕〔副淨〕尤大姐。〔丑掩口作嬌聲應介〕〔副淨作細看介〕咦,怎麼這個女工掩著了嘴答應,一定有些蹊蹺。驛子與我看來。〔末應扯丑手開看介〕老爹,是個胡子。〔副淨〕是男,是女?〔丑〕是女。〔副淨〕女人的胡子,那裡有生在嘴上的,我不信。驛子,再把他褲襠裡搜一搜。〔末應作搜丑,諢介〕老爹,這胡子是假充女工的。〔副淨〕哎呀,了不得,這是上用欽工,非同小可。虧得我老爹精細,若待皇帝看見,險些把我這顆頭,斷送在你胡子嘴上了。好打,好打。〔丑〕只因老爹這裏催得緊,本村湊得三百九十九名,單單少了一名,故此權來充數,明日另換便了。〔副淨〕也罷,快打出去。〔末應,打丑下〕〔副淨看眾笑介〕如今我老爹疑心起來,只怕連你每也不是女人哩。〔眾笑介〕我每都是女人。〔副淨〕口說無憑,我老爹只要用手來大家摸一摸,才信哩。〔作撈摸眾作躲避走笑介〕〔淨〕笑你老爹好長手,〔雜〕剛剛摸著一個鬃剔帚。〔副淨〕弄了一手白鯗香,〔貼〕拿去房中好下酒。〔諢介〕〔老旦一面上〕欲將錦襪獻天子,權把鏵鍬充女工。老身王嬤嬤,自從拾處楊娘娘錦襪,過客爭求一看,賺了許多錢鈔。目今聞說老萬歲爺回來,一則收藏禁物,恐有禍端,二則將此錦襪獻上,或有重賞,也未可知。恰好驛中命他女工,要去攛上一名。葬完就好進獻,來此已是驛前了。〔末上見介〕你這老婆子,那裡來的?〔老旦〕來投充女工的。〔末〕住著。〔進介〕老爹,有一個投充女工的老婆子在外。〔副淨〕喚進來。〔末出,喚老旦進見介〕〔副淨〕你是投充女工的麼?〔老旦〕正是。〔副淨〕我看你年紀老了些,怕做不得工。只是現少一名,急切裡沒有人,就把你頂上罷。你叫甚名字?〔老旦〕叫做王嬤嬤。〔副淨〕好,好!恰好周、吳、鄭、王四人。你四人就做個工頭,每一人管領女工九十九人。住在驛中操演,伺候駕到便了。〔眾〕曉得。〔做各見諢介〕〔副淨〕你每各拿了鍬鋤,待我老爹親自教演一番。〔眾應各拿鍬鋤,副淨作教演勢,眾學介〕〔副淨〕

【亭前柳】鍬钁手中拿,挖掘要如法。莫教侵玉體,仔細撥黃沙〔合〕大家、演習須熟滑,此奉欽遵,切休得有爭差。〔眾〕老爹,我每呵,

【前腔】田舍業桑麻,慣見弄泥沙。小心齊用力,怎敢告消乏〔合〕大家、演習須熟滑,此奉欽遵,切休得有爭差。

〔副淨〕且到裡邊連夜操演去。〔眾應介〕

玉顏虛掩馬嵬塵,(高駢) 雲雨雖亡日月新。(鄭畋)
曉向平原陳祭禮,(方干) 共瞻鑾駕重來巡。(僧廣宣)

[1]

吳評:「因是無棺之塚,所以發掘必須演習,非止為婦女不諳鍬鋤也。」故此曲以莫侵玉體為言,而後曲即為田家慣習為對,詞意周到。

◀上一齣 下一齣▶
長生殿

本清朝作品在全世界都屬於公有領域,因為作者逝世已經超過100年。

Public domainPublic domainfalsefalse

  1. 這些插科,十分庸俗,且又和悲劇氣氛不和諧。