藝術論 (蒲力汗諾夫)

維基文庫,自由的圖書館
藝術論
作者:蒲力汗諾夫
譯者:魯迅
本作品收錄於《魯迅全集

敬愛的先生!

我想和你談一談藝術。但在一切多少有些精確的研究上,無論那對象是什麼,依據着嚴密地下了定義的術語的事,是必要的。所以,我們首先應該說,我們究竟是將怎樣的概念,連接于藝術這人名詞的。別一面,對象的多少有些滿足的定義,無疑地是只在那研究的結果上,纔能夠顯現。到底,就成為我們非將我們還未能下定義的東西,給以定義不可了。怎樣辦纔可以脫掉這矛盾呢?我以為這樣一辦,就可以脫掉。就是,我姑且在一種暫時底的定義上站住,其次跟着問題的由研究而得分明,再將這加以補足訂正。

那麼,我姑且站在怎樣的定義上,纔好呢?

萊夫·託爾斯泰在所著的《藝術是什麼?》裏面,引用着許多他以為互相矛盾的藝術的定義,而且將這些一切,看作不滿足的東西。其實,由他所引用着的各定義,是未必如此互相懸殊,也並不惟獨他卻覺得那樣,如此錯誤的。但是,這些一切,且作為非常不行罷,我們並且來看一看,可能採用他自己的藝術的定義罷。

『藝術者,——他說,——是人們之間的交通的一個手段。……這交通,和憑言語的交通不同的特殊性,是在憑言語,是人將自己的思想傳給別人,而用藝術,則人們互相傳遞自己的感情。』

從我這面,我姑且單提明一切事罷。

據託爾斯泰伯的意見,則藝術是表現人們的感情,言語是表現他們的思想的。這並不對。言語之于人們,不但為了單是表現他們的思想有用,一樣地為了表現他們的感情,也是有用的。作為這樣的證據,就有着用言語為那機關的詩歌。

託爾斯泰伯自己這樣說——

『在自己的內部,喚起曾經經驗的感情;而且將這在自己的內部裏喚起了之後,借着被表現于運動、線、色彩、語言的形象,將這感情傳遞,給別的人們也能經驗和這相同的感情,——而藝術活動即于是成立。』[1]在這里,就已經明明白白,不能將言語看作特異的,和藝術是別種的人們之間的交通手段了。

說藝術表現人們的感情,也一樣地不對的。不,這也表現他們的感情,也表現他們的思想,然而並非抽象底地卻借了靈活的形象而表現。藝術的最主要特質就在此。據託爾斯泰的意見,則『藝術者,始于人以傳自己所經驗過的感情于別的人們的目的,再將這在自己的內部喚起,而用一定的外底記號,加以表現的時候。』[2]但我想,藝術,是始于人將在圍繞着他的現實的影響之下,他所經驗了的感情和思想,再在自己的內部喚起,而對于這些,給以一定的形象底表現的時候的。很多的時地,人以將他所重複想起或重複感到的東西,傳給別的人們的目的,而從事于此,是自明的事。藝術,是社會現象。託爾斯泰伯所下的藝術的定義之中,我所想要變更的,此刻已盡于上述的訂正了。但是,我希望你注意于《戰爭與和平》的著者的。還有如次的思想——

『在一切時代以及一切人類社會,常有這社會的人們所共通的,什麼是善和什麼是惡的這一種宗教意識存在,而惟這宗教意識,乃是決定由藝術所傳達的感情的價值的。』[3]

我們的研究,從中,應該將這思想對到怎樣的程度,示給我們,無論如何,這是值得最大的注意的。為什麼呢?因為這引導我們,極近地向着人類發展的歷史上的藝術的職務的問題的緣故。

現在,我們既然有了一種先行底藝術定義了,我就應該申明我所據以觀察藝術的那觀點。

常此之際,我不用含胡的言語,我要說,對于藝術,也如對于一切社會現象一樣,是從唯物史觀的觀點在觀察的。

唯物史觀云者,是什麼呢?

在數學裏,有從反對來證明的方法,是周知的事。我在這里,是將用也可以稱為從反對的說明方法這方法的罷。就是,我將先令人想起唯心史觀是什麼,而其次,則示人以與之相反的,同一對象的唯物史論底解釋,和它是怎樣地不同。

唯心史觀者,在那最純粹的形式上,即在確信思想和知識的發達,為人類的歷史底運動的最後而且最遠的原因。這見解,在十八世紀,完全是支配底的,還由此移到十九世紀。聖西門和奧古斯德·恭德,還固執着這見解,雖然他們的見解,在有些處所,是和前世紀哲學者的見解成着正反對的。例如,聖西門曾提出希臘人的社會組織,是怎樣地發生的——這問題來。[4]他于這問題,還這樣地回答,『宗教體系(le système réligeux)之在他們,是政治體系的基礎。……這後者,是以前者為模型而被創造了的。』而且作為這證明,他指點出希臘人的阿靈普斯,是『共和底集會,』以及希臘一切民族的憲法,有着縱使他們怎樣地各不相同,但他們都是共和底的這一種共通的性質。[5]然而,這還不是全部。橫在希臘人的政治體系的基礎上的宗教體系,據聖西門的意見,則那自體,就從他們的科學底概念的總和,從他們的科學底世界體系流衍出來的的。希臘人的科學底概念,是這樣地為他們社會生活的最深奧的基礎,而這些概念的發達——又是這生活的歷史底發達的主要的發條,將一切形態之由別形態的歷史底轉換,加以限制的最主要的原因。

同樣地,奧古斯德·恭德是以為『社會底機構的全體,終究安定于意見之上』[6]的。這——不過是百科全書家們的見解的單單的重覆,據此,則C'est l'opinion qui gouverne le monde(世界被支配于意見。)

還有在黑格爾的極端底觀念論之中遇見其極端的表現的,別一種的觀念論在。人類 魯迅全集 ·第十七卷 28頁

注釋[编辑]

  1. 託爾斯泰伯的著作集。最近的作品。《墨斯科》,一八九八年,七八頁。
  2. 上揭書,七七頁。
  3. 上揭書,八五頁
  4. 希臘在聖西門的眼中,是有特別的意義的。因為所他的意見,是“C’est chez les Grees que I’esprit humain a commencé à s’occuper sérleusement de I’organisation sociale.”
  5. 看他的《Mémeire sur la science de I’homme.》
  6. Cours de philosophie positive.Paris 1869.T,l,p.p 40——41.

 本译文与其原文有分别的版权许可。译文版权状况仅适用于本版本。

原文

本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1929年1月1日之前出版。

Public domainPublic domainfalsefalse

译文

1996年1月1日,这部作品在原著作國家或地區屬於公有領域,之前在美國從未出版,其作者1936年逝世,在美國以及版權期限是作者終身加80年以下的國家以及地区,屬於公有領域


这部作品也可能在本國本地版權期限更長,但對外國外地作品應用較短期限規則的國家以及地区,屬於公有領域

Public domainPublic domainfalsefalse