跳转到内容

荊釵記/11

維基文庫,自由的圖書館
(重定向自荆釵記/11
目錄 荆釵記
◀上一齣 第十一齣 辭靈 下一齣▶

【破陣子】〔旦上〕翠黛深籠寶鏡。蛾眉懶畫春山。絲蘿雖喜依喬木。椿樹還憐老歲寒。偸將珠淚彈。

我生胡不辰。襁褓失慈母。鞠育賴椿庭。成立多艱楚。此日遣于歸。父命曷敢阻。進退心恐傷。有淚出肺腑。奴家被繼母逼嫁孫郞。我爹爹不允。將機就計。只說今日是十惡大敗之日。匆遽之間。將奴出配王家。首飾衣服。並無一件。苦呵。若是親娘在日。豈忍如此骯髒。不免到祠堂中拜別親娘神主。此間已是祠堂中了。這一位是我親娘呵。一入祠堂心慘悽。百年香火嘆無兒。涓埃未報母恩德。返哺忍聞烏夜啼。

【玉交枝】〔旦〕音容不見。望冥中聽奴訴言。甫離懷抱娘恩斷。目應怎瞑黃泉。誰知繼母心太偏。逼奴改嫁相凌賤。我那親娘。孩兒今日出嫁。本待做一碗羹飯與你。料他決不相容。苦莫說羹飯。我要痛哭一場。〔合〕怕他們聞之見嫌。只得且呑聲。泪痕如線。

我的親娘在日。豈是今日。

【前腔】不能光顯。嘆資裝十無一完。爹爹母親。荆釵裙布奴情願。只是我爹爹年老在堂。奴家去後。嘆無人膝下承顏。我的親娘。七歲抛離了你。受他折磨難盡言。孩兒倘有一些差處。非打卽駡。他全無骨肉親相眷。

〔合前外上〕荆釵與裙布。隨時逼婚嫁。〔丑上〕三夜不息燭。相思何日罷。〔外〕我兒哭得這等模樣。你在此怎麽。〔旦〕我在此別母親神主。〔外〕我的兒。

【憶多嬌】你且開鏡匳。整翠鈿。休得界破殘裝玉筋懸。今日我做爹爹的骯髒了你。首飾全無眞可憐。〔合〕休得愁煩。喜嫁個讀書大賢。

【前腔】〔旦〕愁只愁你子嗣慳。爹老年。何忍敎兒離膝前。爹爹。你與母親不諧。孩兒去了。凡事忍耐些罷。莫惹閒非免掛牽。

〔合前丑〕我兒。你若依了我。嫁了孫家。大樣粧匳。十分富貴。今日什麽來由。到嫁這個窮鬼。〔外〕你好胡說。

【鬭黑麻】自古姻緣事非偶然。五百年來赤繩繫牽。兒今去。聽敎言。我的兒。你到王門做媳婦。勿慢勿驕。必欽必敬。孝順姑嫜。數問寒喧。〔合〕燈前淚漣。生離各一天。它有日歸寧。吾心始安。

我兒。上轎去罷。〔旦〕待孩兒請母親出來拜辭。〔外〕孩兒。那老潑賤。你去拜別他怎麽。〔旦〕爹爹。天下無有不是的父母。孩兒何忍不辭而去。〔丑〕姪女言之有禮。待我去請他來。嫂嫂。女兒請你出來拜別。〔淨在內說〕不出來。一似張果老倒騎驢。永遠不要見這畜生的而。〔丑〕姪女兒。你母親不肯出來受你的拜別。〔旦〕旣不肯出來。待奴自去請。母親。開門。開門。〔淨內說〕不開。不開。〔旦〕母親旣不開門。不免就此房門前拜別。我的娘。孩兒呵。

【前腔】蒙敎養成人。恩同昊天。〔淨內應〕我又不是你親娘。說什麽昊天。〔旦〕我的娘。雖不是你親生。多蒙保全。兒別去。免憂煎。娘。你是個年老之人。休惹閒氣。倘爹爹有些不是處。忍耐些罷。努力加餐。望把愁顏變笑顏。〔合〕燈前淚漣。生離眞可憐。〔外〕我兒。他衣飾也無一件與你。哭他怎麽。〔旦〕裙布荆釵。奴身自便。

〔丑〕姪女兒。拜了爹爹。上轎去罷。〔外〕不要拜了。

【臨江僊】〔旦〕百拜哀哀辭膝下。及門無母施鞶。未知何日返家園。出門銀燭闇。白日照魚軒。〔旦丑吹打下外弔場〕

【前腔】半壁孤燈相弔影。蕭蕭白髮盈顚。那堪弱息離身邊。叮嚀辭別去。情痛不成乾。

◀上一齣 下一齣▶
荊釵記

本明朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经遠遠超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse